Другие журналы
|
научное издание МГТУ им. Н.Э. БауманаНАУКА и ОБРАЗОВАНИЕИздатель ФГБОУ ВПО "МГТУ им. Н.Э. Баумана". Эл № ФС 77 - 48211. ISSN 1994-0408![]()
Место сленга в современном русском языке
#2 февраль 2008 Инночкин Дмитрий, средняя школа № 651, 11 класс
Научный руководитель: Якобишвили Лариса Александровна, учитель средней школы № 651
Язык живет вместе с жизнью народа. В.Г. Белинский
Судьба русского языка - тема, которая не может оставить равнодушным ни одного человека. Очевидно, что язык существенно изменяется прямо на глазах нашего поколения. Ломоносов сравнивал язык с «безмерно широким полем или, лучше сказать, едва пределы имеющим морем». Бороться с изменениями в языке или принимать их? Радоваться этому или огорчаться? Николай Гладков когда-то писал: Я на мир взираю из-под столика Век двадцатый, век необычайный. Чем он интересней для историка, Тем для современника печальней. Двадцатый век оказался чрезвычайно интересным не только для историков, но и для лингвистов. Две крупные социальные встряски – революция и перестройка – затронули не только народ, но и язык. В советскую эпоху язык был бюрократизирован и зажат в тиски цензуры, к тому же служил инструментом манипулирования сознанием и промывки мозгов. Ну а в постсоветское время все как-то разом стали абсолютно безграмотны, никаких правил или норм, так что пора говорить о распаде языка. Возникла любопытная, но никак не уникальная ситуация, которая в лингвистике называется диглоссией (греч. двуязычие). В настоящее время одной из интереснейших языковых систем современной лингвистики является сленг, которой занимает огромное место в современном русском языке. Что же такое сленг? Сленг - это когда вместо того, чтобы сказать «превосходно» или «отлично» говорят «железно» или «потрясно». Когда вместо «мы смеялись» говорят «мы оборжались». Это когда имя Параша из «Медного всадника» А.С.Пушкина вызывает у учеников смех, так как оно у них ассоциируется с «парой», то есть с двойкой. Ну и так далее. Сленг – это слова, которые часто рассматривается как нарушение норм стандартного языка. Бытует мнение, что он засоряет язык, делает его скудным. Так ли это?
Задачей данной работы является: 1. осветить ряд проблем, связанных с существованием сленга; 2. определить, какое место занимает сленг в современном русском языке; 3. доказать, что сленг не только не засоряет язык, а является красноречивым показателем его гибкости, и силы, с одной стороны, а с другой – чрезмерное злоупотребление словами, которые не соответствуют литературным нормам, вульгаризируют язык. Использование сленга в обычном разговоре создает особый эффект и делает речь довольно выразительной. Как ни крути, говорить по-русски значит не только «говорить правильно», как время от времени требует канал «Культура», но и с удовольствием, а стало быть, эмоционально и творчески. Ведь сленг звучит обычно эмоциональнее литературного языка. Куда ироничнее, экспрессивнее звучат «дуба дать», преставиться, «приказать долго жить», «богу душу отдать», нежели умереть. В день смерти своей тещи бывший предводитель дворянства Воробьянинов – герой «Двенадцати стульев» Ильфа и Петрова - наведался в погребальную контору «Безенчук и нимфы»: – Умерла Клавдия Ивановна, - сообщил заказчик. – Ну, царствие небесное, - согласился Безенчук. – Преставилась, значит, старушка… Старушки, они всегда преставляются… Или богу душу отдают, это смотря какая старушка. Ваша, например, маленькая и в теле – значит, преставилась. А, например, которая покрупнее да похудее – та, считается, богу душу отдает… Особый интерес представляет молодежный сленг, привлекающий внимание своей выразительностью, озорной и веселой игрой со словом. Иногда сленг заполняет некоторую лакуну в литературном языке, то есть выражает важную идею, для которой не было отдельного слова. Такими словами стали, например, «достать», «наезд». Они очень популярны и часто встречаются в устном общении, хотя бы потому, что точнее одним словом не скажешь. Устная речь, как правило, характеризуется непринужденностью, неконтролируемостью сознанием. Отклонения от принятой нормы, «языковую» игру можно наблюдать и в речи литературно говорящих людей. Попробуйте точно записать за приятелем то, что он вам говорит, а потом показать ему запись: в девяти случаях из десяти он не поверит вам, усомнится в том, что именно так он выразился. Молодежь привлекает в сленге необычность звучания, эмоциональная окраска. Вот несколько словечек, сформулированных на современном языке: § Не наезжай! § Не грузи! § Не гони! § Не тормози! Сленг молодежью используется для образования слов с экспрессией пренебрежительности, ироничности: кличка – кликуха; показ – показуха; спокойствие – спокуха; стукач, балдеж, бомжатник, слинять, свалить, шизанутый, крыша поехала, теперь она и улетает и отъезжает. Если собирается компания, то это называется «тусовка». Тусовка может быть «парашливой», то есть неудачной, или удачной – «чумовой». Слушая радио- и телепередачи, читая книги, газеты и журналы, мы постоянно знакомимся с самыми разнообразными словами. Почти во всех материалах, где речь идет о жизни молодых, об их интересах, праздниках и кумирах, содержатся сленгизмы в большей или меньшей степени. И не только в молодежной прессе – «Комсомольской правде», «Московском комсомольце», «Собеседнике» или газете «Я – молодой», но и в таких, адресованных читателям всех возрастов газетах, как «Аргументы и факты», «Округа» и т.д. В своем интервью Н.Басков рассказывает, как они вместе с Галкиным как-то «прикололись» над Киркоровым, представившись Пугачевой; Артем Семакин рассказывает, как приехал в столицу из Челябинска и с первого же захода поступил в «Щукинку»; Сергей Харитонов, выпускник МАИ, дает «классные советы как пройти собеседование, устраиваясь на работу, чтобы тебя не «кинули»». Газеты - ценный источник, потому что они оперативно отражают сегодняшнее состояние языка. Распространенная сленговая лексика попадает в них очень быстро, и мы получаем возможность объективно судить о том, сколь огромное место занимает она в современном русском языке. Опрос, проведенный среди школьников 8-11-х классов, показал, что молодежь (60 из 100 опрошенных), отдает предпочтение сленговой лексике, привлекающей внимание своей выразительностью, озорной и веселой игрой со словом. Особой популярностью пользуются такие слова и выражения, как: · башню сносить – сходить с ума; · бухать – пить; · вырубиться – ничего не понимать; · драпать – убегать; · дать дуба, откинуть копыта – умереть; · доставать – надоедать; · западать – увлекаться; · халява – поедать даром; · клево – хорошо; · блин, елки зеленые – выражение недовольства и т.д. Наблюдения показывают, что пропасть между классической речью и сленгом расширяется с каждым днем в связи с не просто демократизацией, но и «вульгаризацией» общественной жизни. Значительную роль в появлении новых слов играют средства массовой информации, особенно телевидение. Молодежь привлекает в сленге необычность звучания, эмоционально-экспрессивная окраска. Однако пока молодежный сленг используется молодыми, когда они общаются между собой в непринужденной, неофициальной обстановке, никакого «загрязнения» не происходит. То же касается и языка художественной литературы, когда сленгизмы входят в него как элементы речевой маски персонажа. Пародирование классиков, песни, анекдоты, построенные на каламбурах, с одной стороны, привлекают внимание озорной и веселой игрой со словом, но, с другой стороны, нормы речевого общения должны быть регламентированы. Эти нормы различаются по своему характеру, по строгости и обязательности – в зависимости от сферы общения, от ситуации и социальных ролей говорящего. В одних случаях они задают направления выбора языковых средств: так при общении младшего (по возрасту или положению) к старшему, выбор слов и других языковых средств более тщателен, чем при общении равных в указанном отношении. «Ты сегодня клево выглядишь. На тебе такой классный прикид!» – такие комментарии могут позволить себе равные по возрасту и социальному положению. Подводя краткий итог всему сказанному, можно заметить, что молодежный сленг привлекает внимание свежей метафоричностью, раскованностью. Однако думается, что почти у каждого, кто обращает внимание на родной язык, найдутся претензии к сегодняшнему его состоянию. Не только в разговорной речи, но и в письменных текстах теперь вообще используется очень много жаргонных словечек. Странно читать в заявлении МИДа фразу «акт террористического беспредела». Поразило, как легко тусклое слово «беспредел», еще недавно, «криминальный жаргонизм», описывавший, прежде всего ситуацию в лагере, преодолело границы зоны и вошло в официальный язык. Анкетирование, проведенное среди учеников 8-11 классов в октябре 2006 г., показало, что школьники отдают предпочтение непринужденной форме общения. Из 100 опрошенных - 60 на вопрос, часто ли они используют в речи сленг, ответили утвердительно, и лишь 10% ответили, что не используют его вообще. Это на 30% больше по сравнению с 2003 годом. Что же их привлекает в сленге? Во-первых, по их высказыванию, помогает при общении с другими людьми; во вторых, привлекает простота, популярность, эмоциональность, выразительность. Как выясняется, повышение культуры речи становиться основной проблемой учителей в школе, ибо, как сказал Сухомлинский: «Речевая культура человека – это зеркало его духовной жизни». К сожалению, телевидение, пресса не способствуют повышению духовной культуры молодежи. Ведь именно молодежь больше других подвержена влиянию телевидения. Кумиры наших школьников говорят на сленге, словечки любимой героини, няни Вики: «очуметь», «проехали» не сходят с уст. Освоение разных стилей и жанров литературной речи – задача особенно актуальна для старшеклассников, которые стоят на пороге самостоятельной жизни. Учителя должны осознавать важность этой задачи, развивать речевые навыки в учащихся, повышать культуру их речи не только с помощью сочинений по литературе и контроля их речи на уроках, но и такими формами, как литературный диспут, самостоятельное описание какого-либо физического процесса или явления природы, свободное письменное изложение своих впечатлений от прочитанной книги, просмотренного кинофильма, поездки и т.д. И телевидение, и школа, и пресса должны способствовать тому, чтобы русский язык оставался таким же «великим и могучим», каким получили мы его в наследство от Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова. Основные выводы и результаты: 1. Сленг занимает огромное место в современном русском языке; 2. Сленг приобретает все большую популярность; 3. Сленг привлекает внимание молодежи своей популярностью, выразительностью; 4. Сленгизмами пользуются не только школьники и студенты, но и звезды эстрады, политики (что совсем недопустимо). Приложение Анкета 1. Часто ли вы используете сленг в речи? 2. Помогает ли вам сленг при общении с другими людьми? 3. В каких кругах вы чаще всего используете сленг? 4. Что вас привлекает в сленге? 5. Нужен ли сленг в средствах массовой информации? 6. Является ли сленг, по вашему мнению, формой деградации языка? 7. Является ли, по вашему мнению, сленг более выразительным и эмоциональным, чем обычный язык?
В анкетировании приняли участие 100 учеников 8-11 классов школы № 651. Анализ полученных данных в %: 1. 60 % из 100 % - часто используют сленг. 2. 54 % из 100 % - помогает при общении с другими людьми. 3. 59 % из 100 % - эмоциональность и выразительность. Анализ анкетирования График роста популярности сленга в современном русском языке: 60 % опрошенных часто используют сленг в речи; это на 30 % больше по сравнению с 2003 г. 30 % - используют редко; 10 % - не используют вообще.
Список литературы 1. Вартаньян Э.А. Путешествие в слово. - М.: Просвещение, 1982. 2. Крысин Л.П. Язык в современном обществе. - М.: Просвещение, 1997. 3. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка, 1992 4. Сергеев В.Н. Новые значения старых слов. - М.: Просвещение, 1987.
Публикации с ключевыми словами: сленг, русский язык Публикации со словами: сленг, русский язык Смотри также: Тематические рубрики: Поделиться:
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|